Почему болезнь рак так называется: вы точно не читали об этом в учебниках

Рак — это болезнь, при которой клетки начинают бесконтрольно делиться и захватывать новые ткани Рак — слово, от которого у многих холодеет внутри. Эта болезнь превращает обычные клетки в организме человека в настоящих «нарушителей порядка». Они начинают плодиться без остановки, захватывая новые территории и мешая органам работать как положено. Опухоли могут сидеть тихо на месте, а могут пуститься в «путешествие» по телу вместе с кровью и лимфой, создавая серьезные угрозы жизни . Болезнь не выбирает, кого поразить — она может возникнуть в любой части тела, и именно поэтому ее раннее обнаружение так важно. Происхождение слова рак Если сегодня слово «рак» звучит как медицинский диагноз, то в древности оно сначала было образом. Около 2,5 тысяч лет назад греческий врач Гиппократ заметил , что некоторые опухоли внешне напоминают краба: плотный округлый «панцирь» и расходящиеся в стороны сосудистые «лапки». Он назвал их «καρκίνος» — «краб». Позднее римский медик Авл Корнелий Цельс перевел этот термин на латынь как «cancer» . И хотя с тех пор медицина шагнула далеко вперед, этот образ прижился во многих языках, включая русский . Термин «рак» появился около 2,5 тысяч лет назад благодаря Гиппократу Сходство с крабом было не только в форме. Опухоль, как и морской членистоногий, словно цепко хватала окружающие ткани и не отпускала . Древние врачи отмечали, что такие образования растут медленно, но неумолимо, причиняя все более сильную боль. Картина, описанная Гиппократом, настолько точно легла в восприятие, что даже современные термины вроде «карцинома» сохраняют отсылку к этому античному «крабу». Читайте также: Самый распространенный вид рака может иметь вирусное происхождение Происхождение слова онкология В медицинском языке параллельно существовала и другая линия. Гален, врач II века нашей эры, использовал греческое слово «ὄγκος» — «опухоль, масса». От него пошли термины «онкология» и «онкологический». Так в медицине закрепились две традиции: «крабовая» (cancer, carcinoma) и «онк-» — обе дожили до наших дней, иногда даже встречаясь в одном диагнозе . Русское слово «рак» пришло в медицинский обиход из западноевропейских языков, где уже давно жили образы краба или речного рака. Немцы говорят Krebs , французы — cancer , англичане — тоже cancer . Везде это отсылка к тому же античному сравнению, которое когда-то придумали врачи Средиземноморья . Хотите больше таких интересных и простых объяснений? Подписывайтесь на наш Telegram-канал — там каждый день свежие факты, редкие истории и наглядные иллюстрации! Интересно, что хотя наука давно объяснила рак с точки зрения клеток, генов и мутаций, символ «краба» оказался удивительно живучим. Он сохранился в медицинской терминологии, в названиях дисциплин, в научных статьях и даже в народной речи. Получается, древний образ оказался настолько точным и наглядным , что пережил века, сохранив свое место и в языке, и в нашем восприятии болезни.

Top News